– Я Дэвид Кебалакиле, мисс Фаулер, – представился управляющий. – Добро пожаловать в «Приют леопарда». Надеюсь, ваш полет был удачным.

– О да, спасибо, мистер Кебалакиле.

Перелет показался Джози бесконечным, она чувствовала себя совершенно разбитой и была рада, когда он наконец завершился. Двадцать четыре часа и три самолета, в последнем из которых было всего лишь четыре сиденья и один мотор.

– Зовите меня просто Дэвид. И давайте отнесем эти коробки в офис. – Он подозвал двух помощников, чтобы они занялись багажом, который взвалила на нее Мардж. – А потом я покажу вам дом на леопардовом дереве.

Дом на дереве?!

Это лучше, чем палатка? Или хуже?

«Если упадешь в палатке, то, по крайней мере, останешься на том же уровне», – размышляла Джози, стараясь не смотреть вниз, когда они шли по деревянному настилу в десяти футах над землей.

Значит, хуже.

– Здесь еще никогда не проводились свадьбы, – доверительно сообщил Дэвид, – так что для нас это совершенно новый опыт. К тому же знакомство с Тэлом Ньюманом – большая удача для нас. В Ботсване все просто обожают футбол.

Замечательно!

Мало того что персонал совершенно не знаком с методами подготовки к свадьбе, так вдобавок жених, а не невеста окажется в центре внимания.

Тот факт, что выбор цветовой гаммы был сделан в пользу оранжевого и бледно-голубого – цветов футбольного клуба Тэла, – уже настораживал.

Может, Кристал и успела привыкнуть, но все же это ее день, и Джози поклялась, что ляжет костьми, но звездой этого шоу будет именно невеста.

– Вот мы и на месте, – сказал Дэвид, отступая на шаг, чтобы пропустить ее вперед.



13 из 115